Комическая опера «Робинзон Крузо» режиссера Александра Тителя на музыку Жака Оффенбаха 17 февраля прозвучала в МАМТе . О том, как британцы, пираты и каннибалы выясняли отношения, рассказывает Аня Зуева.
Спектакль начался с приятного сюрприза. Моим зрительским соседом оказался мальчик лет 10 с очень серьёзным выражением лица и горящими от предвкушения глазами. Его комментарии на протяжении всего спектакля помогли прочувствовать весь юмор Оффенбаха и показали детский взгляд на музыкальный театр.
Еще до того, как в зале погас свет, маленький исследователь изучал выставленные на сцене декорации, называя каждую вещь по-своему. Вот футбольная трава, забор, как у нас на даче, и внутренности танка, оказавшиеся позже сломанной газонокосилкой.
Как только на сцену вышли музыканты, мальчик притих, внимательно наблюдая, что же будет происходить дальше. Мне же стало интересно, как оркестр будет звучать в таких условиях, сидя позади солистов. С первых нот увертюры можно было услышать, что оркестр играл слишком тихо. Только медные духовые пробивали себе путь в зал, направляя раструбы прямо на слушателей. Чувствовалась неполнота звучания, хотелось более яркого вступления, но уши со временем адаптировались, так что впечатление это никак испортило.
Появляются герои. Мама и папа Крузо по-британски важно проходят по сцене, выискивая своего сына, за ними играючи бегают две дамочки: возлюбленная главного героя Ядвига и служанка Сюзанна. Все четверо поют интересный квартет: пока отец читает отрывок из библии про блудного сына, мать исполняет тревожные выкрики широкими интервалами, а Сюзанна и Ядвига вторят ей, поддакивая. Все четверо имеют вескую причину злится. «В Англии очень неприлично опаздывать к чаю», — так моему соседу объяснила всё происходящее его мама.
Появляется очаровательный мечтательный тенор — Дмитрий Никаноров в партии Робинзона. Все его мысли о море, о свободе, он парит над землёй, окрыленный своим вдохновением. Этими чувствами он задабривает каждого персонажа, вымаливая прощение. Ну а как можно не простить мальчика-отличника в коротких шортах, высоких чулках и с прилизанными волосами? Мы узнаем о его плане уплыть в далёкие края, следуя за мечтой. Это явно не устраивает семейство Крузо, но даже признание возлюбленной Ядвиги не смогло остановить нашего путешественника. Робинзон отправляется в путь. Голубое спокойное море, показанное на экране, сменяется алым заревом, освещение преображает сцену, наш герой машет залу и буквально уходит в закат.
Вообще экран — это ещё один персонаж этой постановки. С каждым напряженным моментом, море перестает быть спокойным: у него меняется цвет или вовсе начинается жуткая буря с волнами размером во всю сцену. Одновременно пугающее и завораживающее зрелище.
Внезапно части сцены с футбольной травой раскачиваются в такт неспокойной музыке, а затем переворачиваются и превращаются в посевы пшеницы и грубые палки. Откуда-то с неба медленно спускается каноэ, которое мой маленький сосед обозвал огромным пеньком, а на сцену выходит уже совсем другой Робинзон. У него разорванная одежда, борода, взъерошенные волосы, и единственное, что выдаёт в нём знакомого персонажа — высокий лирический голос. Из зала к нему спешит верный друг Пятница с черным лицом и в смешном костюме, который с аппетитом оглядывает зрителей. А дальше происходит сцена, сравнимая с пафосными проходками супергероев из Марвел. К Робинзону на плечо из-за кулис прилетает настоящий попугай, садится, размахивая крыльями, и все персонажи покидают сцену через зал. Смотрится это очень красиво.
Музыка в первой картине играла больше сопровождающую или рисующую роль, ведь оркестр помогал лучше понять настроение героев и моря. Например, очень хорошо запомнился шторм, когда от нарастающего напряжения повторяющихся пассажей по телу табуном бегали мурашки и становилось страшно. А вместе с видеорядом впечатление становилось ещё более полным. Мы с моим соседом проживали каждую минуту спектакля, в особенно яркие моменты хватались за ручки кресел, чуть прикрывая глаза. Мне кажется, именно такой реакции добивались дирижер Ариф Дадашев и художник Владимир Арефьев.
Второй акт был наполнен сюжетными поворотами и сюрпризами. Во-первых, из динамиков после антракта стал доносится шум прибоя, что уже погрузило слушателей в атмосферу необитаемого острова. Во-вторых, внезапно выбежало на сцену забавное племя «спаржи», которое исполняло хоровые сцены и групповые ритуальные танцы у костра. И наши герои становятся частью этих необычных условий. Сюзанна, Тоби и Ядвига, отправившиеся на поиски пропавшего Робинзона, попадают к туземцам и рискуют быть съеденными или принесенными в жертву. Но, конечно, всё складывается лучшим образом. Всех спасает Пятница, семья воссоединяется и, избежав стычки с пиратами, отправляется в Англию. Постоянная эмоциональная качка от опасности до облегчения держит внимание слушателя во время каждого номера. И долгожданная кульминация — Робинзон встает на колено и делает предложение Ядвиге. Хэппи энд, все счастливы.
Основа юмора в спектакле– неожиданные для зрителя повороты. Например, исполняется квартет, а на середине из-за ограды выходит дирижер, громко объявляет сложное место и дирижирует специально для певцов. Публика в восторге: Ариф Дадашев присаживается попить чайку, дирижирует ложечкой, сладко развалившись на скамье, пока наши герои усердно стараются пропеть сложные созвучия. Чудесная сцена, неожиданная и очень забавная. Во втором акте нас резко вырывают из контекста необитаемого острова словами: «Пещера находится за проектором над ложей». Даже субтитры пользуются этим приемом, неожиданно извещая публику о том, что следующая ария будет на французском, так как исполнительницу опоили каким-то зельем. Мы хохотали вместе с залом, ведь подобных шуток было очень много.
И хоть сама опера далека от оригинального сюжета книги Даниэля Дефо, спектакль радует, вызывает теплые чувства. Добрый юмор в сочетании с эмоциональными встрясками, интересными сценическими решениями и, конечно, гениальной музыкой. Хочу поделится словами маленького зрителя после финальных аплодисментов: «Я мало слов понял, но мне очень понравилось».