В рамках VI Международной научной конференции «Опера в музыкальном театре: история и современность» состоялся показ постановки «Ливьетта и Траколло» Театра-студии имени Сперанского. Своими впечатлениями делится лауреат 2 степени конкурса оперных рецензий Филипп Геллер.

Несмотря на возвращение интереса к барочным операм в Европе в XXI веке, в России постановки подобных произведений очень немногочисленны и культура исполнения подобной музыки развивается у нас крайне медленно. Основная причина подобного кроется в том, что изысканно написанные партии в операх этого плана противоречат русской школе пения — большим, крупным голосам, порой, не способным к легкости и инструментальности в звукоизвлечении. Да и публике привычно ближе оперы романтической эпохи — с их бурными страстями, конфликтами, нежели пасторальные или античные сюжеты произведений барочников.

Джованни Батиста Перголези — пожалуй, еще более редкий гость на русской сцене, чем, например, Гендель. Его музыка — духовная или оперная, если исполняется у нас, то в основном, на концертах, тематических мероприятиях, посвященных барокко или в оперных студиях.

13 марта в Шуваловской гостиной РАМ им. Гнесиных состоялась премьера спектакля по опере Джованни Перголези «Ливьетта и Траколло», выполненная как раз силами студентов-вокалистов, входящих в оперный театр-студию имени Ю. А. Сперанского.

Это комическое интермеццо по традиционным правилам барочного театра шло между частями большой оперы-сериа «Адриан в Сирии», постановка которой была осуществлена в 1734 году в театре «Сан- Бартоломео» в Неаполе.

В России «Ливьетта и Траколло» впервые появилась в 1750 году в Петергофе, а в 2010 исполнялась в Москве в рамках «Шереметевских сезонов в Останкине».

Произведение представляет собой достаточно традиционную по меркам того времени комедию дель арте. Главные герои, Ливьетта и Траколло в череде весьма странных для наших дней ситуаций — различных переодеваний, обманов и облачений в персонажей противоположного пола, находят счастье в лице друг друга.

Собственно говоря, именно они — центр этого сочинения и единственные, кто поет, ведь их друзья и слуги Фульвия и Фаччендо пользуются исключительно мимикой.

 Спектакль, поставленный в Гнесинке Вячеславом Зыковым, получился игровым и обаятельным. Он особо не противоречил ни либретто, ни духу музыки. Режиссер не стал переносить действие в XVII век, а приблизил его к нашему времени и придумал остроумную историю о том, как молодые ребята — девушка и парень пытались поступить в театральный институт, но провалились оба раза. Сам сюжет и действие оперы в спектакле преподнесены как процесс парочки подготовки к вступительным экзаменам — они разыгрывают различные сценки, пробуют себя в разных амплуа. Поэтому и перевоплощения Траколло в мошенницу-цыганку, волшебника-экстрасенса, сцена мнимой смерти Ливьетты и ее превращение в мужчину-француза выглядели бы нарочито и странно, если бы не было подтекста, что это подготовка к поступлению в театральный. Но приложенных усилий было недостаточно для осуществления мечты — если после первой пробной попытки «мест не было», то после второй им обещали перезвонить…

В главных партиях выступили Валерия Лимонова и Константин Тютиков — они были весьма комичны в своей игре и активно взаимодействовали со зрительным залом (эти моменты своей интерактивностью напомнили эпизоды из спектаклей театра им. Бориса Покровского), а вот вокально есть к чему стремиться. Голос Лимоновой несколько тяжеловат для Перголези, здесь нужно более мягкое, утонченное звучание. Тютикову же не хватило детальной проработки динамики, многие фразы звучали одинаково, из-за этого некоторые фрагменты слушались слишком однообразно. Но начало положено — студийцы смело прикоснулись к эстетике Перголези, что уже немаловажно. Осталось лишь найти себя в этой музыке и двигаться только вперед.