Вокальный ансамбль «Дуслык», основанный в 2023 году студентом Гнесинки Хайдаром Валиевым, вернулся с первых гастролей в Калининграде. Мария Гордиевская поговорила с дирижером о том, с какими сложностями приходится столкнуться молодому руководителю коллектива и в чем он видит свою миссию.

С чего всё начиналось?

Всё началось с поездки в Уфу на «Первый открытый региональный конкурс по дирижированию произведениями башкирских композиторов». Там я поработал с Башкирской хоровой капеллой, занял второе место, вдохновился и вернулся в Москву с мыслями: а почему мы не занимаемся национальной музыкой здесь? Я обратился в «Ассоциацию студентов и аспирантов Башкортостана в Москве и Санкт-Петербурге», они предоставили помещение для репетиций, помогли устроить прослушивание. На него пришли все, кто хотел: от тех, кто даже нот не знал, просто пел в караоке, до артистов Новой Оперы, например. Была колоссальная разница между участниками ансамбля. 

Как менялся состав?

Вначале был костяк: моя жена, тогда еще только одногруппница, Катя, и студенты разных московских вузов, приехавшие из Башкортостана. Ребят из музыкальных вузов, в том числе из Гнесинки вытащить было почему-то тяжело. Даже те, кто родом из Башкирии, отмахивались: я тут сам по себе. Единственный, кто поддержал меня — Азамат Ахметзадин, который и сейчас выступает на наших концертах, играя на курае и баяне.

Сейчас в ансамбле около 20 человек из Гнесинки, института имени Шнитке, Академии Маймонида, других вузов. Некоторые участники коллектива пели в хоре Свешникова, Юрловской капелле, Новой Опере.

Вы всегда выступаете женским ансамблем?

Мы делали и программы со смешанным составом. Например, День победы в Татарском культурном центре: без мужских голосов исполнять военный репертуар тогда казалось мне странным, поэтому собрал ребят за пару репетиций. Но мне не понравился этот опыт. 

Женский состав тоже дает массу возможностей. Недавно набрал четырех вторых альтов, и у одной из них — уникальный тембр и большой диапазон. Если раньше у нас «ля» малой октавы было самой низкой нотой, то сейчас это «фа» — и я думаю, что у нее есть и «ми», и «ре». Это позволяет расширить репертуар.

Какие бы ты обозначил основные вехи в становлении коллектива?

Спустя несколько месяцев репетиций и выступлений в самых разных программах мы начали подготовку к первому сольному концерту. Он прошел 13 апреля 2024 года в Татарском культурном центре. Сейчас я понимаю, что это было очень верным решением — так мы смогли найти спонсоров под конкретный проект. Этот концерт стал для нас своего рода отправной точкой. 

Потом мы вместе с башкирским танцевальным коллективом «Алтын Ай» выиграли грант главы Республики Башкортостан на два миллиона, пошили платья. В рамках этого гранта у нас прописано много мероприятий, сольных концертов. Один мы дали в декабре, еще один — совсем недавно, 13 апреля. Получается, ровно через год после прошлого сольника. Я был в шоке, когда понял, что дата случайно совпала — не верю в нумерологию, но иногда числа играют роль.

Какую музыку вы поете? 

В основном это татарская и башкирская народная музыка в академических обработках. Мы сотрудничаем с композитором Орзу Нуруллоевой. Она первая согласилась написать для нас. Я нахожу исконно народные песни, прописываю идею и отправляю ей — получается народная песня в академической обработке, с какими-то своими «фишками». Я сам тоже обрабатываю (обычно сохраняя форму и текст), и есть уже готовые произведения.

Включаем и традиционный инструментарий. Например, Азамат Ахметзадин исполняет на курае исконно башкирские народные наигрыши. 

Вы поете только татарские и башкирские песни?

Нет, не только. Я беру в репертуар и русские, и белорусские песни. Из белорусских пока исполнили только «Саўка ды Грышка», но у нас большие планы. Иногда мы сочетаем в своих программах народную музыку с авторской — например, грузинского композитора Мираба Парцхаладзе. У него очень красивый музыкальный язык и содержательные тексты. В нашем репертуаре и хоровые миниатюры, и крупные формы с сопровождением симфонического оркестра.

Концерт «Симфония кино» совместно с оркестром The Multimedia Art

Как вы работаете над произношением в татарском и башкирском языке?

Я носитель и татарского, и башкирского языков. Они как диалекты, основное отличие — согласные. Поэтому я сам могу работать над произношением. Фонетика непростая, как и в других тюркских языках, но я всегда сравниваю с английским, французским — и сразу становится понятно. После разбора на репетициях устраиваем сдачу партий.

Славянские языки (украинский, белорусский, сербский) мне читать сложнее, поэтому у нас за них отвечает Катя, которая родом из Одессы и хорошо в них ориентируется.

Народная музыка — это то, в чем ты рос?

Я пел с детства в эстрадном вокальном ансамбле «Тамыр», и там звучала башкирская музыка. А дома, поскольку я сам татарин, родом из Башкирии, всегда была и татарская музыка, и татарский язык. Для малых народов очень важно разговаривать на родном языке дома — если не разговариваешь, язык просто умрет. А если умер язык, то умер народ. 

Здесь, в Москве, это очень большая проблема. Много татар, много башкир, но они русифицировались. Разговариваешь с ними на родном языке, а они не понимают. Зато когда исполняешь музыку, они и плачут во время выступления, и подходят потом со словами: «У нас что-то проснулось внутри». Это генетические корни. 

Ансамблей с таким названием, как у вас, очень много. 

Меня ругали за это название, потому что часто с таким названием выступают любительские, самодеятельные коллективы. Дуслык  в  переводе с татарского и башкирского «дружба». Моя же идея гораздо шире. Это объединение народов, исполнение разной национальной музыки. 

Что значат для тебя первые гастроли коллектива?

Это большой шаг для ансамбля и при этом — большая ответственность. Мы представляли и Гнесинку, и свою культуру — нас объявляли как башкирский и татарский коллектив студентов Академии. Для меня было важно не ударить в грязь лицом, поэтому подготовку мы начали за два с половиной месяца. Мы возили туда программу «Объединяя народы», которая до этого уже звучала в Москве, но ее нужно было вычистить, выстроить. Многое доработали: например, я знал, что в кирхе Святого семейства очень благодатная акустика, и поэтому добавил больше лирического репертуара и убрал некоторые быстрые произведения — они потерялись бы. На этих гастролях сбылась моя мечта исполнить произведение Яниса Озолиньша на стихи Лаймониса Вацземниека «Серебристые следы», которое очень хорошо влилось в нашу программу. 

В Калининград нас пригласила местная филармония — они увидели записи наших выступлений в социальных сетях. На концерте присутствовало где-то 130–140 зрителей. Зал, конечно, рассчитан на большее количество мест, но партер был полный. Пришло поддержать наше татаро-башкирское землячество, что очень приятно. И особенно ценно, что это первое выступление не перед нашим зрителем, который в Москве уже привык нас слушать.

Выступление в Калининградской областной филармонии имени им. Е. Ф. Светланова

Чему самому важному тебя научило руководство коллективом?

Когда я создавал ансамбль, у меня было несколько намерений. Первое — в хорошем смысле пропаганда  национальной музыки народов России и стран СНГ. Второе — набраться опыта. И третье — обеспечивать семью. Работа с ансамблем научила меня быть руководителем: принимать решения, не бояться поражений, работать с людьми, распределять обязанности. Раньше я всем занимался сам, но недавно появились люди, которые предложили помощь — теперь у нас есть хормейстер, менеджер,  SMM-специалист и фотограф.

И, конечно, самое главное — руководство коллективом научило меня профессионально работать с хором. Я почувствовал себя настоящим дирижером, только когда создал свой ансамбль. Но еще многому предстоит научиться. 

Фото — Ксения Страфеева